Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Présentation

  • : Le blog Fresita Roja par : Dominique
  •   Le blog Fresita Roja par : Dominique
  • : Avec beaucoup de bonne humeur, je vous parlerai de mes passions : le Vénézuéla mon pays d'accueil, le point de croix, de mon chat et chien
  • Contact

Qui Suis-Je

  • Fresita Roja de Los Andes
  • Française expatriée au Vénezuela, je me passionne pour tous les loisirs créatifs. J'adore le point de croix, l'encadrement, l'aquarelle et la cuisine.
 Et à travers de ce blog je vous ferai découvrir mon pays d'accueil
  • Française expatriée au Vénezuela, je me passionne pour tous les loisirs créatifs. J'adore le point de croix, l'encadrement, l'aquarelle et la cuisine. Et à travers de ce blog je vous ferai découvrir mon pays d'accueil

Bonjour

Fichier hébergé par Archive-Host.com
C'est avec grand plaisir que je vous accueille sous le soleil des Andes !
J'ai envie de partager avec vous  des petites croix, de la gourmandise, des moments de bonheur.
Vous offrir le dépaysement en vous faisant visiter  mon pays sous les tropiques.
Vous serez toujours les bienvenus, la porte reste grande ouverte.
Prenez quelques minutes pour déposer des petits commentaires, c'est tellement agréable de vous lire !
Fresita roja


Actualités au Vénézuela

   
http://www.noticias24.com/
pour lire en direct ce qui
se passe au Vénézuela
(en espagnol)

Archives

Visiteurs

2 mars 2008 7 02 /03 /mars /2008 23:21

Je viens de trouver sur un site COCCINELLE la traduciton plus ou moins juste de la CAMISA NEGRA 
de notre ami Juanes. J'espère que cela vous aidera à éclarer certains doutes

 

- La Camisa Negra (traduction)

 

 {LA CHEMISE NOIRE} j'ai une chemise noire aujourd'hui mon coeur est en deuil aujourd'hui j ai l' âme en peine et c'est la faute de ton ensorcellement aujourd'hui je sais qu'à présent tu ne m'aimes plus et c'est ce qui me hérisse le plus j'ai une chemise noire et une peine qui me fait mal par malchance seul je reste y fue pura todita tes mensonges maudite malchance qu'est la mienne ce jour ou je t'ai rencontré pour avoir bu le venin envoutant de ton amour je reste moribont et plein de douleurs j'ai respiré cette fumée amère de tes adieux et depuis ton départ j'ai seulement j'ai une chemise noire car noire est mon âme et pour toi j'ai perdu mon calme et j'en perds presque jusqu'à mon lit cama cama caman baby te digo con disimulo que j'ai la chemise noire et en dessous je porte le deuil j'ai la chemise noire à présent ton amour ne m'interesse plus ce qu'hier j ai pris pour de la gloire aujourd hui a un gout pourri mercredi après midi et toi qui ne vient pas meme pas un signe et moi avec la chemise noire et tes valises devant la porte

Cette traduction fermera le chapitre Juanes
undefined

Partager cet article

Repost 0
Published by Fresita Roja - dans MUSIQUE
commenter cet article

commentaires

cargaud 07/03/2008 10:38

Ah Juanes....j'adore !Merci pour cette traduction.....j'ai vu qu'il serait bientôt en concert à Barcelone !Bonne journéeCarole

Danielle 05/03/2008 00:23

HEPbonsoir ! un ptit coucou ! bonne soirée ! bisous !

vero21 03/03/2008 08:50

merci beaucoup!je n'avais aps du tout pensé à ce genre de patole ... comme je ne connais aps du tout l'espagnol je pensai qu'il disait "casa" comme maison !;-)véro21

:0038: Dany :0059: 03/03/2008 05:09

Bonjour de Canton en Chine,et bien , je connais pas!, dis tu n'as pas trop de soucis?, aux infos , j'ai vu qu'il y avait des troubles aux frontières du vénézuéla? ,bon lundi et bonne semaine :0059: bye

trinity 02/03/2008 23:44

Même si je ne pratique plus l'espagnol aussi souvent qu'avant je continue à le lire et le comprendre !mais merci quand même pour la traduction !Bisous je vais faire dodo !TRINITY

Articles Récents

Pages

Catégories